Teatro e Tradução - palcos de encontro

Teatro e Tradução - palcos de encontro

O reconhecimento do papel da tradução na construção de representações identitárias de culturas estrangeiras e a noção de que o texto dramático é incompleto sem a sua representação ou “concretização” em palco têm levado a encarar a tradução teatral como um “processo intercultural”, levantando questões fundamentais sobre a relação entre texto dramático e a tradução desse texto, seja ela interlinguística ou intersemiótica.

As comunicações apresentadas ao Colóquio Act 15 pretenderam, justamente, dar conta desta intersecção de perspectivas, interesses e metodologias dos Estudos de Tradução e dos Estudos de Teatro, acolhendo contribuições diversas quer de especialistas nestas áreas, quer de tradutores e encenadores.

Ano de publicação: 2007

Investigadores



Logotipos

© 2026 Centro de Estudos de Teatro da Faculdade de Letras da ULisboa

Financiado pela FCT, Fundação para a Ciência e a Tecnologia, I.P., sob o financiamento:
UID/00279/2025; https://doi.org/10.54499/UID/00279/2025

Financiado pela União Europeia – NextGenerationEU, sob os financiamentos:
UID/PRR/00279/2025; https://doi.org/10.54499/UID/PRR/00279/2025

UID/PRR2/00279/2025; https://doi.org/10.54499/UID/PRR2/00279/2025

www.recuperarportugal.gov.pt

Ficha do projeto:
Ficha do projeto PRR | Ficha do projeto PRR2

Software e Equipamento


facebook youtube

Subscreva a nossa newsletter
Subscribe
Política de privacidade